http://www.editorialdracena.com/psychologische-ursachen-der-schwachung-der-potenz/

Ricardo Güiraldes

Ricardo Güiraldes - Inma Gonzalez Salvadores

Dibujo de Inma González Salvadores

De familia de estancieros, nació en Buenos Aires, el 13 de diciembre de 1886 y murió en París, el 8 de octubre de 1927. Con apenas un año, su familia se trasladó a Europa, de donde regresaría, cuatro años después. Durante el resto de su juventud pasó grandes temporadas en la finca de San Antonio de Areco, donde convivió con los gauchos y aprendió con destreza las faenas camperas; mundo que luego había de plasmar minuciosamente en sus novelas. Sin embargo, fracasó en sus estudios y en cuantos trabajos emprendió.

En 1910, se propone viajar por Asia y Europa, hasta instalarse en París. Allí decidirá convertirse en escritor. De vuelta a Buenos Aires, se casa con Adelina del Carril, publica varios de sus cuentos en Caras y caretas, que aparecerán luego en Cuentos de muerte y de sangre, en 1915, sin ningún éxito. A finales de 1916, el matrimonio Güiraldes emprende un crucero por las Antillas del que surgirá su novela Xaimaca (1923). En 1917 aparece su primera novela Raucho. En 1923 publica Rosaura, que fue razonablemente bien recibida por público y crítica. En 1924 funda la revista Proa junto con Brandán Caraffa, Jorge Luis Borges y Pablo Rojas Paz. Tras el cierre de la revista, termina Don Segundo Sombra (1926). En 1927 viaja a Francia, en busca de remedio para la enfermedad de Hodgkin, que lo mataría al poco de arribar.

Güiraldes creía que Xaimaca era su mejor libro.
Jorge Luis Borges

Yo he aprendido de usted una gran lección de vida.
Roberto Arlt a Ricardo Güiraldes

Traductor que realiza la traducción tiene que tener un buen conocimiento del autor, tiene que saber sus espirituales, valores morales y rasgos de la vida cotidiana, un buen traductor siempre está tratando de acostumbrarse a la vida del autor, y esto puede comprar kamagra si es necesario.